+44 (0) 1908 325250

Andrew Leigh - MITI

Andrew Leigh (LLB, MA, MITI) is a legal translator from French, Spanish, Italian and Portuguese into English. He has worked in the translation industry for 15 years and now runs his own company, Allegro Legal Translations. Andrew holds a degree in law and has a particular interest in the area of contract law. He has written articles in the ITI Bulletin about terms and conditions and payment practices for freelance translators and interpreters and delivered a presentation entitled "Being Contract Smart" at the ITI Conference in 2013. Andrew has also presented and written for eCPD Webinars and SfEP.

AddThis Social Bookmark Button

SUFT Testimonials


As a new freelancer, finding and working with clients is so much easier when you're equipped with the tools and knowledge the SUFT course provides. If you're unsure how to get started as a freelance translator, start with this course!  


Katie Gibson


I have been very impressed with the quality and depth of the material provided on this course, both via webinars and supporting information - and we’re only a week in!

I have attended many, many courses over the years, and I would struggle to think of one which represents better value for money than SUFT. Having completed an MSc in Translation Studies, and with a career in IT behind me, I thought this course would simply help me ensure I was plugging the odd gap, but it is already clearly much more valuable than that


  Joe McGhee




The Institute of Translation & Interpreting website would like to use cookies to store information on your computer, to improve our website. One of the cookies we use is essential for parts of the site to operate and has already been set. By your continued use of the ITI website you indicate your consent to our use of cookies on your computer. To find out more about the cookies we use and how to delete them, see our privacy policy.