< Back

Translation as a creative practice in contexts of crisis

Europe House, Friday 26 May from 10.00 am to 6.00 pm

Translators are invited to attend this one-day event, organised by the University of Roehampton with the support of the European Commission Representation in the UK, which will explore how translation is used as a creative and artistic tool in order to cope with situations of crisis.

It will bring together: i) artists, filmmakers and journalists who have performed or used translation as a creative practice in their work; ii) professional and/or non-professional translators whose work relates to contexts of crisis; iii) academics who are studying creative uses of translation in socially/politically engaged contexts.

Participants from various backgrounds will be invited to show extracts of their work and to discuss ways in which translation has been instrumental to their vision. The conference will instigate new ways of thinking about the social role of translation and will also help decipher the lingua-cultural complexities involved in contemporary responses to situations of crisis.

Attendance is free but you must register to attend

Please note that stricter security measures, including searches and scanning of bags, are now in place at Europe House and that only registered participants will be granted access. If you register and are unable to attend, please cancel your registration to make sure that someone from the waiting list can take your place.

AddThis Social Bookmark Button
Scroll to Top
The Institute of Translation and Interpreting website would like to use cookies to store information on your computer, to improve our website. One of the cookies we use is essential for parts of the site to operate and has already been set. By your continued use of the ITI website you indicate your consent to our use of cookies on your computer. To find out more about the cookies we use and how to delete them, see our privacy policy.