
Miss Natalia Karlina MITI
Natalia is a qualified conference and business interpreter, translator, and editor working between English and Russian and from Spanish into Russian. With 15+ years of experience working both in Russia and the UK, she has supported companies in establishing their international presence, fostering trust with foreign partners, and expanding their business reach. Her areas of expertise include NGOs, legal matters (including immigration and arbitration), medical and pharma, the public sector, sustainability, and technical subjects.
Natalia holds a BA in Interpreting and Translation, an MA in Conference Interpreting, and a Medical Interpreter Certificate. As a certified member of the UK’s Institute of Translation and Interpreting and the Association of Interpreters and Translators, she is committed to maintaining high standards and adhering to strict professional codes of conduct and ethics. Beyond her language career, she has also gained experience as an assistant to a UK immigration advisor and as a business development manager, adding further depth to her professional skill set.
Her services cover face-to-face and remote interpreting for conferences, forums, business meetings, factory tours, etc,; written translations, including certified translations; and more.
Natalia has interpreted in more than 10 countries, including at high-level meetings. She has interpreted and translated for FAO, the International Organization for Migration, Home Office, FIFA, Al Jazeera, La Via Campesina, Initiatives of Change, the European Network on Statelessness, Governments of Uzbekistan, Kyrgyzstan, Turkmenistan, Tajikistan and Kazakhstan, Greenpeace Russia, TED Talks, Climate Science, etc.
ITI membership category: MITI
Interpreting
Interpreting type
- Business
Language pairs
English | Russian | |
Russian | English |
Specialisms
- Agriculture
- Architecture and building
- Biography
- Business
- Certificates
- Charities and third sector organisations
- Climate change
- Contracts
- Cycling
- Ecology
- Education and training
- Electrical and electronic engineering
- Engineering
- Environment
- Environmental campaigning
- EU - Agriculture and fisheries
- EU matters
- Finance
- Food
- Football
- Health and fitness
- Horticulture
- Human rights
- International development
- Law
- Mechanical engineering
- Medicine
- NGO
- Oil and gas industry
- Oncology
- Ophthalmology
- Politics
- Public health
- Railways
- Recycling and renewables
- Renewable energy
- Road transport
- Sport
- Sustainability
- Taxation
- Tobacco industry
- Tourism and travel
- Town planning
- Transport
- Winter sports
- Zoology
Associated skills
- Abstracting
- Adaptation
- Consecutive Interpreting
- Editing
- Machine translation - post editing
- Proofreading
- Remote interpreting
- Revising
- Simultaneous interpreting
- Telephone interpreting
Technology
- Adobe Acrobat
- Interplex
- memoQ
- Memsource
CPD achieved within last 6 years




