Mrs Francesca Gatenby MITI
How can I help you?
Do you need to translate your website into English? Market your product internationally? Maybe you want help transcreating your ads to resonate with an English-speaking target audience. (Or you require a language consultant with cultural expertise to craft copy they will respond to.)
If it involves turning German or French into impactful English, I can help.
Some translate, some transcreate – I do both. A transcreator is a translator, copywriter and cultural consultant all squished into one delightful package. Language magic at its best.
And if you just need someone to check your English? I do that, too.
Why not get in touch and bring your business to a new, international audience through the power of language. Email me and let's discuss your goals.
About me and my clients . . .
I'm a trilingual Senior Translator and Transcreator with 14 years of experience in the translation sector and 5 in marketing (agency and client-side). I also offer bilingual and monolingual proofreading, plus cultural adaptation from American to British English.
I work with clients like these:
- marketing & advertising agencies
- corporate and retail businesses
- tourism infrastructure: museums, galleries, hotels, spas, restaurants
- fashion & beauty retailers
- health & wellness companies
Interested in my qualifications?
I'm a certified member of the UK translators' association, the ITI, and uphold its professional Code of Conduct. I hold a postgraduate Masters in Applied Translation and an undergraduate Masters in Modern and Mediaeval languages.
Lastly, I am one of the few translators qualified to the ISO 17100:2015 quality standard.
All this means one thing – greater reassurance for you that you have an expert on your side.
ITI membership category: MITI
Specialisms
- Advertising
- Branding
- Business
- Clothing
- Cosmetics
- Education and training
- Fashion
- Food
- Health and fitness
- Hotels and accommodation
- Human resources
- Humanities
- Leisure
- Market research
- Marketing
- Public relations
- Restaurants
- Skincare
- Tourism and travel
- Website localisation
Associated skills
- Adaptation
- Editing
- Proofreading
- Revising
Technology
- SDL Trados Studio
CPD achieved within last 6 years