Business Language Services Limited
Since 1990, Business Language Services Ltd. (BLS) has been helping companies break down language and cultural barriers and has gained a reputation as one of the UK's leading language services providers to professionals worldwide.
BLS provides the full range of language services including translation services, interpreting services, language and cultural training, typesetting, proofreading, voiceovers, foreign telemarketing and language consultancy. We offer translation from and into just about every language used today and a complete interpreting service.
We have succeeded by listening to and working with our clients, who increasingly demand the quality, responsiveness, professionalism and support that only a major business language services provider can supply. We understand that your literature represents your company abroad, so quality is paramount. BLS offers the assurance that all translations are carried out by highly-qualified, professional translators working within their specialist subject areas into their mother tongue. This ensures that your translation will be linguistically and culturally appropriate for the markets for which it is intended.
We work with all subjects and formats including websites, technical manuals, legal contracts, marketing literature, medical and pharmaceutical texts, financial documents, training manuals, patents, telecommunications, IT, engineering and construction, into and from all the major world languages. Our translators, who are based around the world, are carefully selected on their qualifications and experience and their work for BLS is constantly monitored, so we are able to select the best person for your job. All translations are proofread by a second, independent linguist.
Services Provided
- Translation services
- Interpreting services
Professional Services
- Abstracts and technical writing
- Adaptation
- Copywriting
- DTP and layout
- Dubbing and subtitling
- Editing and proofreading
- Film and video scripts
- Language training
- Localisation
- Machine translation and post editing
- Project management
- Terminology management
- Transcription