REMOTE SIMULTANEOUS CONFERENCE INTERPRETER - Double “A” EN (All) «-» ES (All)
Over 23,000 hours and 31 years of conventional interpreting and IT experience applied to working full-time on all remote platforms: Kudo, Interactio, Interprefy, WebEx, Zoom, Teams. More than 300 RSI sessions clocked since 2021. Fully-equipped, state-of-the-art professional studio capable of running two concurrent sessions. Resume, RSI Spec Sheet and Job List available upon request. Member - Chartered Institute of Linguists (CIOL). Certified Court Interpreter (California, USA). ---HOURS OF OPERATION: 0400-2000 EDT / 1000-0200+1 CET---
ITI membership category:
MITI
Interpreting type
Language pairs
English |
Spanish |
|
Spanish |
English |
|
A Language |
B Language |
C Language |
English |
|
|
Spanish |
|
|
Language pairs
English |
Spanish |
|
Spanish |
English |
|
Specialisms
- Alternative therapies
- Banking
- Business
- Clinical trials
- Computer hardware
- Computer software
- EU - Finance
- EU - General and political
- EU matters
- Film
- TV and Video
- Finance
- Fisheries
- Health and fitness
- Information technology
- Internet
- Law
- Law - Criminal
- Marketing
- Preventive medicine
- Psychology
- Telecommunications
Associated skills
- Remote interpreting
- Simultaneous interpreting
- Voiceovers
CPD achieved within last 6 years