
Mr Lloyd Bingham MITI
I’m Lloyd Bingham, your content partner. Your translator. Your copyeditor. Your proofreader. Your localiser. Your terminology advisor. Your cultural consultant. Your sounding board. Your connotation checker… you get the idea.
I bring your content to English-speaking and global markets, whether it’s through translating, copyediting or content writing. So your content makes the gets the results you want.
I'll turn your existing content in Dutch, German, French and Spanish into English, making sure it hits the mark, whether you want to reach first-language-English or global markets. I also overhaul existing English texts, ensuring they read naturally and deliver the impact you want. If you need content from scratch, I’ll produce fluid, written content that activates your target market and creates trust between you as the expert in your field and your prospects.
ITI membership category: MITI
Specialisms
- Advertising
- Air traffic
- Annual reports
- Business
- Commerce
- Contracts
- Cyber security
- Data processing
- Education and training
- Environment
- EU - General and political
- EU matters
- Human resources
- Information technology
- Insurance
- Law
- Leisure
- Management
- Marketing
- Railways
- Road transport
- Security and surveillance
- Shipping
- Telecommunications
- Tourism and travel
- Transport
- Waste management
Associated skills
- Adaptation
- Business writing
- Copywriting
- Editing
- Machine translation - post editing
- Project management
- Proofreading
- Revising
Technology
- SDL Trados Studio
- XTM Cloud
CPD achieved within last 6 years



