Ms Frederique Genaux MITI
Dip.Trans 1989 (Merit for Scientific Translation). Extensive experience of on-site multilingual projects, for software and internet/intranet material. Experienced in subtitling, timing and audio description (Swift Adept). Trados used since 2000. MemoQ and DejaVu.
ITI membership category: MITI
Specialisms
- Archaeology
- Architecture and building
- Arts
- Business
- Computer hardware
- Computer software
- Engineering
- Humanities
- Information technology
- Internet
- Leisure
- Management
- Mechanical engineering
- Music
- Railways
- Road transport
- Telecommunications
- Tourism and travel
- Transport
Associated skills
- Editing
- Proofreading
- Revising
- Software localization
- Subtitling
- Transcription
Technology
- Adobe Acrobat
- Deja vu
- memoQ
CPD achieved within last 6 years

