Ms Helene Tammik MITI

French to English translator and ex-marketing exec specialising in consumer magazines, press releases and web copy for clients in the creative, cultural, fashion, lifestyle & beauty industries. Going a step beyond straight translation, I'm laser-focused on producing fresh, impactful, and publication-ready English-language versions of my clients' texts.

I aim to stir the desire and interest of audiences – magazine readers, online shoppers, museum-goers, B2B prospects – to get them engaged.

I also offer copywriting in English (from a French or English brief), ranging from web copy, corporate communications and branded content to marketing assets, ad campaigns, slogans, and the like.

To my clients, I'm a valued consultant on communicating with their English-speaking market; I can advise on tone of voice, key points to highlight, cultural gaffes to avoid, and generally how to maximise the chances of making the right impact.










ITI membership category: MITI

Translation

French English
ITI Assessed
Swedish English  

Specialisms

  • Advertising
  • Arts
  • Clothing
  • Cosmetics
  • Fashion
  • Hotels and accommodation
  • Interior design
  • Jewellery and timepieces
  • Journalism
  • Leisure
  • Marketing
  • Media
  • Perfumes and fragrances
  • Printing and publishing
  • Property and real estate
  • Public relations
  • Retail
  • Skincare
  • Social media
  • Tourism and travel

Associated skills

  • Copywriting
  • Editing
  • Proofreading
  • Revising